Application

Thank you very much for your interest in “Éclat (榮くら) Japon”.

Your inquiries can be submitted using the form below.

Please fill in the form below for reservations, inquiries, questions, etc. Please click the “send” button when finished.

We will reply to you within 48 hours.

If you can not send from this form, please write down all the necessary information from the form and fax to 075-203-8957, or contact us by phone 075-202-8182.

Plan
Your name (surname, first name)*
E-mail address*
Phone number*
Postal code*
Address (city)*
Address (street)*
Desired method of contact* EmailPhone
Desired start date*
Duration
payment
If you choose to pay by card, a link to the payment site will be automatically sent to you by email. This system is utilized by all travel agencies in Japan and guarantees secure payments.
Message

Can children also attend?
I have an allergy... etc
Please feel free to contact us.

A confirmation screen will not be displayed. Please verify the above information before clicking “send”.(*required fields)

*When we receive an inquiry, an automatic reply email will be sent, so please check your received email.
If you do not receive an automatic reply email, please check the contents of your spam/junk mail folder, etc.

Our staff will answer all your inquiries courteously. Please feel free to contact us.

Cancellation policy

As we start preparing from the time of your application, please understand that the following cancellation policy applies based on the travel services terms and conditions.

Cancellation fee will be calculated as follows. Planning service charges are non-refundable.

Cancellation

date

11 to 20

days prior

to the

strart date

8 to 10

days prior

to the

start date

2 to 7

days prior

to the

start date

The day

before the

start date

On the

start date

After the

start date of

no contact

Day trip No charge 20% 30% 40% 50% 100%
Domestic stay 20% 20% 30% 40% 50% 100%

 Travel Services Terms and Conditions

* The standard travel agent stipulation translated for multiple languages is not authentic text. It is a Japanese standard travel agent stipulation that has legal effect, and translation is a reference material to just help with the understanding. About the problem that occurred with the use of the standard travel agent stipulation translated for multiple languages, We cannot take all responsibility. About the legal problem, please confirm a Japanese standard travel agent stipulation (December 16, 2004 Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism notification No. 1593).